Notting hill sokaklarında ikinci el kıyafetler ararken kulaklığımızda Muse - Sing for Absorlution çalıyordu * ayağımızda fosforlu welliesler * hatta herkes what a funky demişti * yağmur yağıyor ama kendimizi daha özgür hissediyorduk * bi o kadar funky sayılabilicek yağmurluğumuz donumuza kadar ıslanmamamızı önlüyordu * sonra çok şirin bir çayhane de oturup para hesabı yapıyorduk * ne kadar harcadık ve ne kadar harcamamalıyız diye * tarçınlı birçay içiyorum * tanrım süper * seneler geçti bak tadı hala dilimde * nerden mi esti bunlar * anlatsam inanmazsın * stop *
ısrarla neskahve içmiyorum * midem çöp tenekesi değil * ama arada türk kahvesini istiyorum * Aslı beni alıştırdı * içmeye alıştırdı ama yapmaya alıştıramadı * yukarıda ki nescafe bardağı benim değil * o nescafe bağımlısı bir içmimara ait * ama eğer yatatıcılığını o kahveler gazlıyorsa içmeye devam etmeli * iyi bi arkadaş o *
İstanbul 'u topluyorum gözlerim kapalı * İstanbul'a bağlılığım eskiyi çok güzel yansıtmasıyla alakalı * ona ait ne varsa toplamaya çalışıyorum * tanımadığım insanların fotoğrafları var elimde * bir dedektif gibi izlerini sürmek istitorum bazen * sonra bir fotoğrafa dalıp gidiyorum * kurguluyorum * o hayatlara akmak istiyorum * tabiat üstü şeyler istiyorum bazen * ama bu şehirde yaşamak istemiyorum * eskileri yanıma alıp onu uzaktan ve arada sıra ziyaret ederek yaşamak istiyorum * naftalin koksun mesela hafızamda * bayılırım naftalin kokusuna *
İstanbul 'u topluyorum gözlerim kapalı * İstanbul'a bağlılığım eskiyi çok güzel yansıtmasıyla alakalı * ona ait ne varsa toplamaya çalışıyorum * tanımadığım insanların fotoğrafları var elimde * bir dedektif gibi izlerini sürmek istitorum bazen * sonra bir fotoğrafa dalıp gidiyorum * kurguluyorum * o hayatlara akmak istiyorum * tabiat üstü şeyler istiyorum bazen * ama bu şehirde yaşamak istemiyorum * eskileri yanıma alıp onu uzaktan ve arada sıra ziyaret ederek yaşamak istiyorum * naftalin koksun mesela hafızamda * bayılırım naftalin kokusuna *